Wednesday, July 29, 2009

PEÑA LA FLAMENCA by Isabel Bujidos

PEÑA LA FLAMENCA

The Peña La Flamenca is 40 years old. There are 30 members and the peña began in 1968. In that year, some friends thought to do a peña and called it La Flamenca because everybody liked flamenco.

They wear a white t-shirt with purple letters, a purple scarf and a white sweatshirt.

The cave is at the end of San Juan Street and going up a path. In the peña, they offer crisps, olives and drinks. In the cave there are a lot of photographs of everybody. The cave is very big with a lot of rooms.

The peña has a "burladero" and a car.
In 2008 they gave the "torreznada" and the lunch.
They carried the Virgin in 2006.


PEÑA LA FLAMENCA
La Peña la Flamenca tiene 40 años. Hay 30 componentes y la peña empezó en el 1968. En aquel año, algunos amigos pensaron en hacer una peña y la llamaron La Flamenca porque a todos les gustaba el flamenco.
Llevan una camiseta blanca con letras moradas, un pañuelo morado y una sudadera blanca.
La cueva esta al final de la calle San Juan y subiendo por un camino. En la peña te ofrecen patatas fritas, aceitunas y bebidas. En la cueva hay muchas fotografías de todo el mundo. La cueva es muy grande y tiene muchas habitaciones.
La peña tiene un burladero y un coche.
En el 2008 dieron la torreznada y el almuerzo. Llevaron la Virgen en el 2006.


Enviar comentarios o fotos a eldana.english@gmail.com